Barbara Drazkov i Maciej Straburzyński - Mikołaj Gomółka - Jan Kochanowski: Psalmy [CD]
Album jest twórczym opracowaniem czternastu biblijnych Psalmów Dawidowych w poetyckim tłumaczeniu Jana Kochanowskiego z muzyką Mikołaja Gomółki (Melodie na Psałterz Polski) z 1580 roku.
"Renesansowe czterogłosowe pieśni a cappella sprzed 440 lat przekomponowaliśmy w idiomie minimalistyczno-awangardowym na bas-baryton i fortepian preparowany. Inspiracją była tu zarówno minimalistyczna rekompozycja Maxa Richtera, jak i Requiem ludowe Kwadrofonika, a także awangardowe brzmienia Johna Cage’a. Naszym celem było połączenie tradycyjnej, tonalnej melodyki z nietypowym, często szmerowym i atonalnym brzmieniem fortepianu preparowanego. Sięgając po perłę polskiej muzyki renesansowej zapragnęliśmy wyeksponować wokalną ekspresję daleką od prostoty typowej dla szesnastowiecznego śpiewu. Uznaliśmy też, że teksty Kochanowskiego wybrzmią najszczerzej w możliwie najrozleglejszym wachlarzu barw głosu, fortepianu, a incydentalnie także instrumentów dętych (duduk, kornet), często o nieokreślonej tonalności. Niektóre opracowania były konsekwencją znaczeń i symboli obecnych w poezji, inne zabawą "efektami" dźwiękowymi, a jeszcze inne narodziły się przypadkowo. Staraliśmy się, by nasze Psalmy były poruszające, piękne i ciekawe, bo – jak zauważył ojciec rekompozycji, Igor Strawiński – choć każda muzyka jest o innej muzyce, jest przede wszystkim sztuką ekspresji, a emocje zawarte w Psalmach – strach, wdzięczność, gniew i miłość – pozostają uniwersalne, bez względu na muzyczną estetykę, w jakiej są przekazywane." Barbara Drazkov, Maciej Straburzyński
Muzycy:
Maciej Straburzyński – bas-baryton, duduk
Barbara Drazkov – fortepian preparowany
Artur Majewski – kornet
Bartłomiej Stankowiak – fortepian preparowany
Utwory:
1. Psalm II. Why do the nations rage? (Co za przyczyna tego zamieszania?) (3:33)
2. Psalm X. Why do You stand afar off, o Lord? (Czemuś, Panie, odstąpił?) (3:06)
3. Psalm XXIX. Give unto the Lord, o you mighty ones (Nieście chwałę, mocarze, Panu mocniejszemu) (2:17)
4. Psalm XXXI. In You, o Lord, I put my trust (W Tobie ufność swą kładę, Boże niezmierzony) (2:54)
5. Psalm XLVII. Oh, clap your hands, all you peoples! (Kleszczmy rękoma wszyscy zgodliwie) (1:23)
6. Psalm LVII. Be merciful to me, O God, be merciful to me! (Smiłuj się, Panie, czasu mego niepokoją) (2:31)
7. Psalm LVIII. Do you indeed speak righteousness, you silent ones? (Najdzie się kiedy chwila tak szczęśliwa) (3:15)
8. Psalm LXXVII. I cried out to God with my voice (Pana ja wzywać będę, dokądem żywy) (4:24)
9. Psalm CIII. He who dwells in the secret place of the Most High (Błogosław, duszo moja, Panu swojemu) (3:09)
10. Psalm CXIIII. When Israel went out of Egypt (Na ten czas, gdy Żydowie dostawszy swobody) (4:18)
11. Psalm CXXXVII. By the rivers of Babylon (Siedząc po niskich brzegach babilońskiej wody) (4:13)
12. Psalm CXLI. Lord, I cry out to You (Ciebie, Ojcze, wzywam, łaskawy) (3:07)
13. Psalm CXLII(b). I cry out to the Lord with my voice (Pana wołam, Pana proszę) (2:41)
14. Psalm CXLIII. Hear my prayer, o Lord (Wysłuchaj, wieczny Boże, prośby moje) (3:23)
Premiera handlowa: 1 X 2021